تكنولوجيا

Ryongma.. برنامج ترجمة مدعوم بالذكاء الاصطناعي من كوريا الشمالية

طورت جامعة كيم إيل سونغ في كوريا الشمالية برنامج ترجمة قائم على الذكاء الاصطناعي، ويقدم البرنامج الذي حمل اسم Ryongma خدمة الترجمة بسرعة ودقة محسنتين حسبما أفاد موقع DPRK Today وصحيفة koreatimes الجنوبية.

وتم تصميم Ryongma لمعالجة 7 لغات مختلفة هي الإنجليزية والصينية واليابانية والروسية والألمانية والفرنسية والإسبانية مع دقة الترجمة بحسب ما ذكرته الجامعة في تقريرها عن البرنامج، وقالت إن اللغات الثلاث الأولى على وجه الخصوص تتم ترجمتها على مستوى الخبراء تقريباً، وإن سرعة الترجمة قد تضاعفت 3 مرات لزيادة التطبيق العملي.

قام معهد الأبحاث الكوري الجنوبي بترقية برنامجه للتعرف على الصوت، وقدم إصداراً مختلفاً تحت مسمى Ryongnamsan، حيث تم تصميمه لمعالجة اللغة الكورية الشمالية، من خلال توسيع المجالات القابلة للتطبيق من العلوم الاجتماعية إلى قطاعات العلوم الطبيعية. وذلك في إطار تعزيز البلاد لقدراتها في مجالات الذكاء الاصطناعي والواقع الافتراضي وغيرها من المجالات التقنية.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى